Японская кухня

Рыба — фугу

Известный японский деликатес. Наверное, каждый смельчак, кто хоть раз слышал об этой рыбе желает её попробовать. Но нужно быть максимально осторожным. Капля яда рыбы-фугу убивает. Все повара, готовящие это блюдо в Японии — обязаны иметь лицензию на её приготовление.

Из рыбы-фугу делают сашими, салаты, закуски, настойки и просто жарят. Если в ресторане заказать фугу, то считается невежливым заказывать что-то ещё. Раз взяли это блюдо, подразумевается, что у Вас будет сразу «комплексный обед».

В последнее время рыбу-фугу в Японии стали специально выращивать. Яда в ней стало меньше, в отличие от дикой рыбы, но опасность всё равно существует.

№2. Рамен

Вторую строчку традиционных японских блюд занимает рамен. В Азии очень популярны густые супы: тайский суп Рад На заменяет сразу первое и второе блюдо. Японский рамен – его близкий родственник. Его продают как торговцы уличной едой, так и рестораны высокой кухни. Рамен представляет собой своеобразное ассорти, ведь в его составе любой компонент может быть заменен другим. Основа – мясной бульон из курицы, свинины, а иногда и рыбы. В бульоне варят широкую пшеничную или рисовую лапшу, приправляя ее яйцами, зеленым луком и водорослями. Мастерство повара рамена в Японии измеряют, проверяя текстуру мяса в супе: оно должно напоминать пюре.

Подбор посуды

Важную роль в японской кухне играет подбор посуды и столовый этикет. Как известно в Японии принято есть при помощи палочек. Они могут быть сделаны из различных материалов: дерева, бамбука, пластика, кости или металла. При сервировке палочки кладутся на специальные керамические или деревянные подставки. Также при употреблении пищи японцы пользуются большими керамическими или деревянными ложками. Однако их подают только в случае если блюдо содержит большое количество жидкости, например, супы.

Всё строго по этикету

Почти все блюда подают в различных керамических глубоких пиалах. Их глубина различается в зависимости от типа блюда. Суши, сашими и роллы принято подавать на специальных дощечках, к которым прилагаются соусники. Японская посуда сильно отличается от европейской. Например чашки не имеют ручек и сделаны из толстой керамики, заварные чайники напоминают чайники для кипячения воды, кроме того часто ручка у них находится возле носика и напоминает дверную.

Супы и их разнообразие

Суп Набэ

Зимнее блюдо — горячий суп набэ. В отличии от других супов, этот едят исключительно палочками, поэтому приветствуется крупная нарезка ингредиентов. Бульон чаще всего готовят из свинины или рыбы и заправляют овощами — морковью, китайской капусой и луком. Можно добавить или убрать что-то на своё усмотрение. Рецепт супа бывает разным в зависимости от региона и вкуса повара. Если Вы только начинаете своё знакомство с японскими супами, то набэ — лучший выбор.

Суп Мисо 

Из всех японских супов, мисо — больше всех на слуху. Готовится он из мисо пасты — брожения риса, соевых бобов или пшеницы с добавлением специальных плесневых грибов, даси или даши — сухой рыбный бульон, тофу и вакамэ — особый вид бурых водорослей.

Мисо-суп имеет очень специфический вкус и не похож ни на одно блюдо русской кухни. В рамках эксперимента в суп можно добавить грибы (шитаке) или морепродукты.

Суп мисо, как и другую еду в Японии, стоит есть сразу. Здесь не принято оставлять пищу на следующий день, так как она теряет изначальный вкус и полезные свойства.

Суп Потэтто

По сути картофельно-сливочный суп, а скорее даже похлёбка. Можно готовить с фрикадельками или без. На первый взгляд блюдо совсем не Японское, но это очень популярный там суп. К основным ингредиентам — бульону, картофелю, луку и сливкам добавляется молотый имбирь, что делает потэтто-суп особенным.

Суп Суймоно

Словом «суймоно» часто называют не отдельный суп, а вид рыбного бульона. Он подаётся как самостоятельное блюдо или служит основой для супа

Рыбу можно взять любую, но важно, чтобы бульон был прозрачным. Часто в суймоно добавляют креветки или стружку тунца

В основном, в супе мало ингредиентов и подаётся он как дополнение к основному блюду.

Суп Одэн

Зимний суп из мяса осьминогов, тушёных в прозрачном бульоне, варёных яиц, дайкона, даси или даши — сухой рыбный бульон, с добавлением соевого соуса и японской горчицы. Одэн долго готовится на медленном огне, отчего становится вкуснее. В различных регионах бывают разные добавки к супу. А также его часто продают на улицах, как фаст-фуд, чтобы согреться.

Суп Рамен 

Самый популярный суп в Японии. Готовится на основе рыбного или мясного бульона. С добавлением пшеничной лапши, мяса, овощей, яиц и приправ. Рамен принято есть одновременно палочками и специальной ложкой. Палочки для лапши и остальных ингредиентов, а ложка для бульона.

Рамен невероятно сытный и также как остальные супы имеет множество вариантов приготовления.

Особенности японской кухни

Японская еда – это не просто пища для тела, но наслаждение для глаз. Кухня Страны восходящего солнца:

  • требует трепетного отношения к форме, окраске;
  • включает понятие сезонности и уместности погоде и периоду года;
  • ставит в центр естественный вкус и вид ингредиентов;
  • сервируется небольшими порциями и маленькими кусочками, которые можно есть палочками, руками;
  • обязательно включает зеленый чай, сопровождающий основную еду.

Традиционные блюда готовят из свежих продуктов, избегая продолжительно хранящейся пищи (исключение – соусы, рис). Многие рецепты включают морские дары.

Важная особенность Дальневосточной кухни – ассоциация пищи и времени года. Каждому сезону соответствует набор деликатесов. Учет этой ассоциации столь же важен, как и использование только свежих продуктов. Например, осенью для супа морковь нарезают в форме кленовых листьев, а весенние десерты украшают цветами сакуры.

Японские блюда нельзя назвать тяжелыми. Пища сервируется маленькими порциями. Большая часть традиционных продуктов – низкокалорийные. Впрочем, голод не угрожает: к столу подают одновременно большое разнообразие блюд и закусок, поэтому каждый уйдет сытым. В прежние времена аристократическая трапеза включала до 20 перемен, причем классическое разделение на горячее, холодное, суп, второе, десерт не применяется. Японцы выделяют начало, середину и завершение трапезы. Порядок употребления – на усмотрение обедающего.


Питание японцев вкусное и диетическое

Приправы

Многие японские блюда готовятся с использованием одного или нескольких из следующих ингредиентов:

  • Комбу (ламинария), кацуобуси (хлопья вяленого тунца , иногда называемого бонито) и нибоси (сушеные молодые сардины) часто используются для приготовления бульона даси .
  • Неги ( валлийский лук ), лук , чеснок , нира ( китайский лук ), раккё ( Allium chinense ) (вид зеленого лука ).
  • Семена кунжута , кунжутное масло , кунжутная соль ( гомасио ), фурикаке , грецкие орехи или арахис для украшения.
  • Сёю ( соевый соус ), даси , мирин , сахар , рисовый уксус , мисо , саке .
  • Васаби (и имитация васаби из хрена ), караси (острая горчица), красный перец , имбирь , листья шисо (перилла или бифштекс), саншо , кожура цитрусовых и медуравник (называемый мицуба ).
  • Цитрусовый фрукт, называемый юдзу , также часто используется в качестве приправы, он превращается в пюре, продается как юдзукошо и смешан с перцем / чили и солью. Yuzukoshō ест с большим количеством блюд, добавляя ароматный удар в бульон / супе предметы , такие как Одно , никудзяга , tonjiru , удон , а также другие блюда. Юдзу также приправляет чаи, джемы или зери (желе), а также любое количество сладостей от юдзу-ан (разновидность бобовой пасты ) до юдзу-хатимицу (юдзу-мед).

К менее традиционным, но широко используемым ингредиентам относятся:

  • Глутамат натрия , который часто используется поварами и пищевыми компаниями в качестве дешевого усилителя вкуса. Его можно использовать как замену комбу, который является традиционным источником свободного глутамата.
  • Вустерширский соус в японском стиле , часто известный как просто «соус», более густой и фруктовый, чем оригинал, обычно используется в качестве столовой приправы к окономияки ( お 好 み 焼 き ), тонкацу ( ト ン カ ツ ), крокету («корокке», コ ロ ッ ケ ) и т. П. .
  • используют в салатах, окономияки ( お 好 み 焼 き ), яки соба ( 焼 き そ ば ) и иногда смешивают с васаби или соевым соусом.

Распространение японской кухни

Глобализация не обязательно гомогенизировала все культурные различия или стирала их значимость культурных ярлыков. Как раз наоборот глобальная экономика потребления, брендовый капитал суши как культуры страны Восходящего Солнца добавляет престижа как государства, так и традиционной японской кухне. Конечно, представление,  ингредиенты или формы суши варьируются от страны к стране, но это все еще рассматривается как что-то не очень отличительное. Кроме того польза японской кухни для здоровья доказана.

Японская кухня стала очень популярной в Европе только за последние десять лет.

Причина этого – страх перед неизвестным, перед культурой слишком далекой и слишком непохожей, но тем не менее относящейся с уважением. Европейская кухня открыла для себя новые зарубежные кулинарные опыты в поисках собственной кулинарной идентичности. Как свидетельствуют многие традиционная японская кухня имеет хорошее качество еды, хотя за этим не стоит большая часть всеобъемлющей интеллектуальной концепции.

В последние два года в кулинарном мире наблюдается повышенный интерес к традиционной японской еде и японской презентации еды. Одной из причин является осознание того, как еда выглядит на тарелке, и желание обновить существующую демонстрацию.

Традиции страны Восходящего Солнца подсказывают, что есть некоторые вещи, которые повара должны учитывать при организации питания.

Особенности и тонкости японской трапезы

Японская кухня представляет интерес не только благодаря своим необычным блюдам, но также из-за самой сути процесса их потребления. В этой стране, как ни в какой другой, соблюдаются обычаи и традиции до, во время и после трапезы. Прием пищи является настоящим ритуалом, за которым интересно понаблюдать и принять в нем участие.

Основными правилами и особенностями японской трапезы можно назвать:

  • традиционный прием пищи происходит за низким столиком, вокруг которого японца сидят на собственных пятках, хотя мужчинам допускается несколько вольная поза – со скрещенными перед собой ногами;
  • перед началом еды все произносят традиционную благодарность за пищу – итадакимасу;
  • поскольку многие блюда японцы едят руками, возле них находится специальное горячее полотенце, которым они вытирают руки и лицо в случае необходимости;
  • у японцев практически никогда нет на столе основного блюда, все разновидности пищи представлены в небольшом количестве, но чтобы можно было попробовать всего по чуть-чуть;
  • за японским столом считается нормальным попробовать все блюда, а только потом приступать к основной части трапезы, кушая то, чему отдается наибольшее предпочтение;
  • главной пищей всегда является рис и блюда из него, поэтому этот продукт необходимо доесть до последнего зернышка;
  • если какое-либо блюдо изначально подавалось накрытым, то доев его, нужно также накрыть;
  • любые блюда, подаваемые кусочками, принято брать палочками и полностью класть в рот, откусывать их некрасиво;
  • палочками для еды не принято указывать на человека или двигать ими блюда на столе;
  • если за столом употребляются напитки, участники трапезы наливают их друг другу, ведь себе наливать напиток не принято.

Японская кухня известна также многими другими традициями и правилами, основное назначение которых – сделать прием пищи приятным и легким для каждого участника трапезы. Даже за столом японцы проявляют максимум уважения и почтения друг к другу. Поэтому присоединяясь к японской трапезе, стоит знать хотя бы основные правила застольного этикета, чтобы не выглядеть невежливо или обидеть кого-то своими нежелательными действиями. 

Источник

Маття

Зелёный чай в форме порошка, который взбивают бамбуковым венчиком. Чай маття в последнее время стал одним из знаковых продуктов для сторонников здорового образа жизни, поэтому попробовать его можно можно и у нас — горячим или ледяным, с молоком или без.

Тем не менее, именно в Японии, на родине маття, этот чай бесподобен. После того, как вы попробуете разные виды маття и определитесь, что нравится именно вам, можно набрать сувениров домой — венчик, чашку и сам чай, который легко перенесёт перелёт.

Читайте по теме: Польза и вред зелёного чая

Вы удивлены, не обнаружив в этом списке более популярных блюд, вроде рамэна или удона? Что ж, это мой собственный рейтинг, составленный на основе того, что я попробовал в Японии, и тот же рамэн меня скорее разочаровал. А что из моего списка вы съели бы прямо сейчас?..

PS: Для любознательных поясню необычное написание некоторых слов на примере «суси» через «с». Слово «суши» пришло к нам не из японского, а из английского, это транслитерация слова sushi. Такая система записи японских звуков была введена ещё в 1867 священником Джеймсом Кёртисом Хэпбёрном, и продолжает оставаться самой популярной системой перевода японских слов в латиницу. Для перевода японских слов напрямую в русский язык правильнее использовать систему Поливанова, согласно которой это слово пишется «суси». Сам спорный звук звучит как нечто между «си» и «щи», но гораздо ближе к первому.

Аналогичным образом обстоят дела с написанием других японских слов, в которых встречаются слоги «ши» или «щи» (правильно — «си»), «джи» (правильно — «дзи»), «чи» (правильно — «ти»), «тсу» (правильно — «цу»), «ча» (правильно — «тя») и т.п. По идее, вместо «йо» тоже нужно писать «ё», но это почему-то считается менее серьёзной ошибкой.

Лапша

Японская лапша – особенный продукт, не похожий на европейские макаронные изделия. Для приготовления используют рис, гречу, пшеницу. Готовые блюда подают холодными и горячими. Так, собу чаще делают холодной и употребляют с соевым соусом, а пшеничный удон – горячим. Бульон, в котором варились макароны, подают отдельно, употребляют с соевым соусом.

Рамен

Рамен – полезное и вкусное блюдо азиатской кухни, распространившееся по всему миру. Основные ингредиенты:

  • лапша;
  • водоросли;
  • бульон;
  • овощи;
  • приправы.

Лапшу соединяют с бульоном и прочими ингредиентами и подают к столу. Нередко в рамен добавляют отварное яйцо, разрезанное на две дольки.

Единого рецепта приготовления рамена нет. Сами японцы делят варианты по регионам: Хаката, Китаката, Вакаяма, Ономичи. Особенная разновидность – острый кимчи-рамен.

Существуют правила и очередность употребления рамена. Сначала съедаются крупные ингредиенты (используются палочки). Лапшу необходимо всасывать, издавая специфические хлюпающие звуки. Последним выпивают бульон.


Вкусный рамен

Соба

Соба – традиционный продукт из гречневой муки (зачастую с добавлением пшеничной для пластичности). Для разрезания теста применяют специальный нож; готовые полоски отваривают. Существуют разновидности собы:

  • тя (с зеленым порошковым чаем);
  • хэги (с водорослями);
  • инака (толстая лапша из цельных зерен гречи);
  • дзювари (сделанная из чистой гречневой муки);
  • сарасина (светлая лапша из очищенной гречи);
  • ни-хати (на 20% состоит из пшеницы и имеет символическое значение).

Историки считают, что греча известна японцам с древности. В 1254 году монах Доме написал насмешливое вака о грече, а сборник законов «Руйдзюсандайкяку» требовал от крестьян выращивания этой культуры. Гречневая лапша обрела популярность в период Токугава. Эдо наполнился дешевыми заведениями с гречей, рассчитанными на тех, для кого белый рис слишком дорог. Оказалось, что при употреблении собы понижается опасность бери-бери.

Собу подают летом холодной, зимой – горячей. Охлажденную украшают водорослями и заправляют соусом соба цую из даси, соевого соуса и мирина. Горячую подают с разведенным цую, зачастую с овощами, водорослями, кляром, креветками.

Особенно интересна «соба любования луной» цукими. Для нее используют сыр, яйцо. Желток ассоциируют с полной луной, белок изображает облака. Цукими-собу подают в сезон наслаждения луной.

В канун Нового года готовят тосикоси – собу, символизирующую лучшие пожелания. При переезде соседям подносят хиккоси.


Гречневая лапша соба

Удон

Удон – незаменимая, распространенная, доступная японская еда. Она есть в большинстве недорогих кафе и ресторанов, известна в разных формах. Лапша готовится из пшеничной муки с добавлением минеральной воды и соли. Культура употребления удона перенята из Китая в 14 веке.

В восточных японских регионах удон подают с темным коричневым бульоном с соевым соусом. В западной части популярен светлый соевый бульон.

Кого первого обслуживают в ресторанах Японии?

Сколько мы не ходили по ресторанам в поисках новых вкусов японской кухни, заметили одну закономерность. В вечернее время в ресторанах Японии в основном сидят мужчины. Днем в массовых заведениях японцев разного пола почти поровну, большой поток мужчин, женщин, детей с мамами, старики.

Кстати, по нашим наблюдениям, пьют японцы очень много и все в подряд: пиво, сакэ или пиво сакэ запивают. Дело в том что качество ингредиентов и продуктов в Японии очень высокое, поэтому, выпив вечером много сакэ и пива, на утро можно смело бежать стометровую дистанцию, плохого самочувствия у вас не будет.

Все материалы про планирование поездки в Японию выложены в нашей отдельной рубрике.

Рамэн

Это суп, в основе которого бульон и пшеничная лапша. Вариаций рамэна множество. Его собирают, добавляя к основе разные ингредиенты. Это могут быть водоросли, яйцо, мясо, овощи, лук, грибы шиитаке, древесные грибы, побеги бамбука, соленья, ростки бобов. Бульон может быть рыбный, куриный, говяжий или свиной. При варке в него добавляют коренья, овощи и приправы.

Суп получается очень питательным и вкусным, а главное быстро готовится: бульон можно приготовить заранее и заморозить, а перед едой разогреть и добавить всё остальное.

Существует несколько видов этого блюда, в каждой местности готовят свою разновидность. Ещё их различают по виду бульона:

  • Сёю — куриный, реже рыбный или говяжий бульон с добавлением соевого соуса. Его делают прозрачным и не очень жирным. Это самый древний вид бульона для этого блюда.
  • Шио — с добавлением соли. Варится на основе курицы, рыбы, овощей и морских водорослей. Соотношение этих ингредиентов зависит от желания повара.
  • Мисо — как ясно из названия, в этот бульон добавляется паста мисо. Стал популярным относительно недавно, в XX веке. Основа для него варится так же, как и для первых двух видов. Иногда такой бульон делают на свиных костях, но так, чтобы он не был слишком жирным.
  • Карри — самый густой и наваристый из всех. Варится на свиных косточках с добавлением приправы карри, очень любимой японцами. Считается, что суп на основе этого бульона больше всего любят мужчины, потому что он очень сытный.

Закуски из овощей и бобов

Учитывая уважение к флоре и стремление к здоровому образу жизни, рацион японцев включает в себя множество закусок. Здесь их перечень разнообразен и непредсказуем. Каждый житель имеет свой собственный рецепт приготовления закуски и маринования овощей. К часто используемым продуктам, используемым при приготовлении закусок стоит отнести: редис (дайкон, японский хрен (васаби), лук, морковь, капусту, сою, бобы, огурцы, салат и чеснок.

Несмотря на предпочтения и любовь к национальным блюдам японской кухни со стороны жителей страны они не всегда питаются исключительно рисом. В их рационе также присутствует лапша (в основном гречневая, пшеничная или рисковая). Ее совмещают с морепродуктами (мясом), либо подают в качестве супа.

Также в ресторанах японской кухни довольно часто встречается жаренный рис с разными дополнениями (мясо, рыба, овощи, морепродукты). Мясо чаще всего японцы тушат в кисло сладком соусе с добавлением различных специй.

Употребление пищи для японцев имеет особое значение. Для них это событие, к которому следует тщательно готовиться и проводить согласно всем традициям. Едят японцы в основном палочками. В данной стране во время обеда (ужина, обеда) нет места спешке и небрежности.

Отличная кухня

Для кого-то внешний вид и рецепты всех азиатских блюд практически одинаковы. Рис, лапша, морепродукты и все это очень острое и приправленное. На самом деле, все кухни Азии отличаются между собой, довольно существенно.

  • Основная задача японской кухни – сохранение вкуса и вида продуктов в не изменяемом виде;
  • Японские блюда всегда подаются эффектно, они даже внешне очень красивые. Сервировка интересная, пример на фото;
  • Основа японской кухни – рыба, морепродукты и рис, мясо на столе большая редкость (1-2 раза в неделю, но и его не так много);
  • Качество и вид риса отличается от китайского или корейского;
  • Объем японских блюд зависит от времени года и возраста человека. Летом в тарелку кладут меньше еды, а юноше положат больше, чем дедушке.

Лика Райдо

Огонь и вода

Печи

KAMADO в традиционной японской кухне.

В самых ранних жилищах Японии для приготовления пищи использовался очаг на открытом огне . Первая печь была зарегистрирована в период Кофуна , между 3 и 6 веками. Эти печи, называемые камадо , обычно делались из глины и песка; они стреляли через отверстие в передней части, а в верхней части имелось отверстие, в которое можно было подвешивать горшок с его края. Этот тип печи использовался веками с небольшими изменениями. В XIV веке, в период Муромати , на рисунках были отмечены печи с двумя отверстиями. К началу 17 века, началу периода Эдо , большие печи с несколькими отверстиями для приготовления пищи были обычным явлением на кухнях элитных домов, а также в больших ресторанах. Считается, что эти множественные типы отверстий появились раньше, чем было зарегистрировано, но были исключены на рисунках того времени, потому что включение печи с одним отверстием было достаточным для обозначения кухни. Плита была низкой, а это означало, что поварам приходилось сидеть на корточках, чтобы готовить. В более крупных кухнях, особенно в кухнях дворцов и храмов, приподнятые камадо, которыми можно было управлять стоя, были разработаны в период Эдо (1603–1867).

Ирори (囲 炉 裏 、 い ろ り) появился в период Кофуна и служил вспомогательной печью. С пола сняли кусок деревянных панелей и установили лакированный квадратный деревянный каркас. Каркас засыпали песком, с потолка спустили железный крюк. Пищу разогревали или готовили в железном горшке, подвешенном на крючке, а огонь служил источником тепла. Этот тип печи стал обычным явлением во многих домах к началу периода Нара, и ирори меньшего размера является центральным элементом чайного домика .

Третий тип печи, хибачи (火 鉢, ひ ば ち) лит. «огненный горшок» появился еще в начале периода Хэйан, но, вероятно, использовался раньше. Хибачи — это небольшой глубокий горшок, наполовину наполненный песком и золой, в котором разжигали небольшой огонь. Он использовался как более безопасный вид нагревательного оборудования, чем был доступен ранее, и его можно было использовать для приготовления небольших кусочков еды.

Воды

На фоне этой иллюстрации середины 1800-х годов видны сложные условия для воды.

Огонь был частью кухни с самого начала, но вода стала его частью поздно.

В период Яёи (300 г. до н.э. — 250 г. н.э.) выращивание риса стало широко распространенным, и деревни были построены рядом с болотами и низменностями. Вода была мутной, и были построены мелкие колодцы асайдо (浅井 戸). Асайдо был заполнен песком и галькой, через которые протекала вода, чтобы отфильтровать грязь и более крупные организмы. Также был вырыт более глубокий колодец, и иногда в колодец вставляли полое бревно, чтобы предотвратить обрушение стен. Для черпания воды использовали горшок.

Вскоре люди начали улучшать эти примитивные колодцы. Территория вокруг колодца была выложена камнями, затем был изобретен погреб (水 船). Деревянные или бамбуковые шахты использовались для переноса воды из близлежащих колодцев и источников на похороны или вручную заполнялись женщинами. Воду из этих погребов переносили в вазу для воды, откуда ее использовали. Иногда в доме устраивали похороны, но они не выполняли функцию раковины. Он использовался для сбора и хранения воды и ничего более. Позже Фьюна стала частью японского сада .

Впервые раковина появилась на рисунке в Бокиэ (慕 帰 絵), написанном в ранний период Муромати . На кухне храма Нанроу (南 瀧 院) была освещена большая сунокоюка (す の こ 床). дренажный пол, рядом плита с залитой водой окэ и хисяку ( сяку ) для мытья. Эта сунокоюка была сделана из расколотого бамбука, и вода стекала через щели между тростями. Несмотря на то, что во многих местах над рекой делали сунокоюку и производили стирку, превращение части кухонного пола в сунокоюку для использования в качестве водостока было новшеством. Это не представляло проблемы для здоровья, поскольку кухонные отходы тщательно собирались и использовались для изготовления компоста. Немногие японцы ели мясо из-за указа императора в 8-м веке, а животные и птицы были убиты вдали от дома. До позднего периода Эдо этот тип кухни был широко распространен.

Супы

Японская кухня имеет множество рецептов первых блюд. Супы бывают с различными ингредиентами – водорослями, морепродуктами, лапшой, мясом, картофелем и прочее.

Суимоно

Для приготовления супа понадобятся морепродукты, соевый соус, грибы (например, муер – черный древесный гриб, используемый в азиатской кухне, а также шиитаке), овощи, рыба и водоросли.

Набэ

Этот суп имеет несколько вариантов приготовления – его варят с рыбой или мясом (чаще используют свинину). Базовыми ингредиентами также являются китайская капуста, лук, морковь, чеснок, кунжутное масло и прочее.

Японская кухня уникальна не только своими экзотическими для европейцев блюдами, но и особыми традициями употребления пищи. Например, мужчины могут кушать суши руками, а женщины – только палочками.

Супы подаются в чашах, которые принято поднимать на уровень груди. Наклоняться над супом, стоящим на столе, в Японии не принято и считается недостойным действием.

Шедевры из риса и морепродуктов

К числу излюбленных продуктов японцев с давних времен принадлежит рис. Как правило, при варке японские повара (в отличие от кухонных мастеров из других стран) его не солят, поскольку подают к рису остросладкие или остросоленые приправы. Визитной карточкой японской кухни можно считать такое блюдо, как «суши» – небольшого размера рулетики из высушенных морских водорослей (их еще называют нории), начиненные рисом и разными начинками.

Огромной популярностью у японцев и туристов из других стран мира пользуются «моти» – рисовые пирожки, а также «норимаки» – пирожки, приготовленные из рисового теста, в которые добавляют ломтики сырой рыбы.

Трудно представить японскую кухню без использования морепродуктов: различных кальмаров, моллюсков, осьминогов, креветок, медуз, крабов, морских водорослей.

Но наибольшей популярностью пользуются у поклонников японской пищи блюда из морской рыбы, которую обычно поставщики покупают . Повара используют рыбу в различных видах (нарезанную ломтиками сырую, вареную, тушеную, жареную). Разнообразию, казалось бы, похожих рыбных блюд способствуют различные соусы, которые на Японских островах готовят из сои и сахарной пудры.

Среди всех рыбных блюд стоит выделить «сашими» – свежую сырую рыбу, которую тонко нарезают и подают к столу на потертой на терке белой редиске с блюдечком острого хрена и соевого соуса. Обжарив маленькие кусочки рыбы в растительном масле и завернув их в тонкое тесто, японские повара готовят «тэмпуру».

Отличная кухня

Для кого-то внешний вид и рецепты всех азиатских блюд практически одинаковы. Рис, лапша, морепродукты и все это очень острое и приправленное. На самом деле, все кухни Азии отличаются между собой, довольно существенно.

  • Основная задача японской кухни – сохранение вкуса и вида продуктов в не изменяемом виде;
  • Японские блюда всегда подаются эффектно, они даже внешне очень красивые. Сервировка интересная, пример на фото;
  • Основа японской кухни – рыба, морепродукты и рис, мясо на столе большая редкость (1-2 раза в неделю, но и его не так много);
  • Качество и вид риса отличается от китайского или корейского;
  • Объем японских блюд зависит от времени года и возраста человека. Летом в тарелку кладут меньше еды, а юноше положат больше, чем дедушке.

Лика Райдо

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector